Toàn văn bài phát biểu của Phó Tổng thống Mike Pence về Trung Quốc (FB Ann Đỗ)
Một bản tố cáo Trung Quốc đanh thép, đầy đủ và dứt khoát. Đây cũng là một bản hiệu triệu người dân Mỹ cùng đồng lòng với chính phủ Mỹ...chống Trung Quốc. Những người cộng sản VN nên đọc để biết được đường lối của Mỹ với TQ đã thay đổi. Phương pháp "đu dây" đã đến lúc kết thúc. Giờ VN phải chọn Mỹ hoặc TQ.
Riêng đoạn này thì THDCĐN đã đưa ra cách đây khoảng 20 năm rồi: "Sau khi Liên bang Xô viết sụp đổ, chúng ta cho rằng một Trung Quốc tự
do là không thể tránh khỏi. Ngập trong sự lạc quan, vào đầu thế kỷ 21,
Mỹ đã đồng ý cho Bắc Kinh tiếp cận với nền kinh tế của chúng ta, và đưa
Trung Quốc vào Tổ chức Thương mại Thế giới. Các chính quyền trước đây đưa ra lựa chọn này với hy vọng tự do ở
Trung Quốc sẽ mở rộng dưới mọi hình thức - không chỉ về mặt kinh tế, mà
cả mặt chính trị, với sự tôn trọng mới dành cho các nguyên tắc tự do cổ
điển, tài sản tư nhân, tự do tôn giáo và toàn thảy vấn đề nhân quyền…
nhưng hy vọng này đã không được thành toàn".
(Viện Hudson, ngày 4.10)
Cám ơn Ken (Kenneth R. Weinstein, chủ tịch Viện Hudson – người dịch)
vì lời giới thiệu hào phóng đó. Xin chào các thành viên ban trị sự, Tiến
sĩ Michael Pillsbury, các vị khách quý, và toàn thể mọi người, những
người, đúng với sứ mệnh của mình, “nghĩ về tương lai theo những cách
không bình thường” – thật vinh dự khi được quay trở lại Viện Hudson.
Trong hơn một nửa thế kỷ, viện này đã tận tụy “thúc đẩy an ninh,
thịnh vượng, và tự do toàn cầu. Và tuy Hudson đã thay đổi bản quán
trong nhiều năm qua, có một điều vẫn nhất quán: Các vị vẫn luôn quảng bá
sự thật quan trọng rằng sự lãnh đạo của Mỹ luôn soi đuốc mở đường.
Hôm nay, tôi gửi lời chúc mừng từ một nhà tiên phong cho sự lãnh đạo
của nước Mỹ trong cũng như ngoài nước – vị tổng thống thứ 45 của Hợp
chủng quốc Hoa Kỳ, Tổng thống Donald Trump.
Ngay từ thời kỳ đầu của chính quyền này, Tổng thống Trump đã xem mối
quan hệ của chúng ta với Trung Quốc và với Chủ tịch Tập là một ưu tiên.
Ngày 6 tháng 4 năm ngoái, Tổng thống Trump chào đón Chủ tịch Tập đến
Mar-A-Lago. Ngày 8 tháng 11 năm ngoái, Tổng thống Trump thăm Bắc Kinh,
nơi nhà lãnh đạo Trung Quốc đón tiếp ông nồng hậu.
Hơn 2 năm qua, tổng thống của chúng ta đã gầy dựng mối quan hệ cá
nhân bền chặt với vị chủ tịch của nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, và
họ hợp tác chặt chẽ trong các vấn đề quan tâm chung, quan trọng nhất là
phi phạt nhân hóa bán đảo Triều Tiên.
Nhưng hôm nay tôi xuất hiện trước các bạn vì người dân Mỹ xứng đáng
được biết… ngay khoảnh khắc này, Bắc Kinh đang triển khai một cách tiếp
cận của toàn bộ chính quyền, sử dụng các công cụ chính trị, kinh tế và
quân sự, cũng như tuyên truyền, để thúc đẩy sự ảnh hưởng và gặt hái lợi
ích ở Hoa Kỳ.
Trung Quốc cũng áp dụng sức mạnh này theo những cách chủ tâm hơn bao
giờ hết, để áp đặt sự ảnh hưởng và can thiệp vào chính sách và chính trị
nội bộ của đất nước chúng ta.
Dưới thời chính quyền của chúng tôi, chúng tôi đã tiến hành những
hành động quyết liệt để đáp trả Trung Quốc bằng sự lãnh đạo của Mỹ, áp
dụng những nguyên tắc và chính sách mà những người trong khán phòng này
chủ trương từ lâu.
Trong “Chiến lược An ninh quốc gia” được Tổng thống Trump công bố
tháng 12 năm ngoái, ông mô tả một thời kỳ mới của “sự cạnh tranh nước
lớn”. Các quốc gia nước ngoài đã bắt đầu “tái áp đặt sự ảnh hưởng của họ
ở khu vực và toàn cầu”, và họ đang “thách thức lợi thế địa chính trị
(của nước Mỹ) và cố gắng thay đổi trật tự quốc tế theo hướng có lợi cho
họ”.
Trong chiến lược này, Tổng thống Trump đã nêu rõ rằng Hợp chủng quốc
Hoa Kỳ đã thông qua một chiến lược mới với Trung Quốc. Chúng ta tìm kiếm
mối quan hệ trên cơ sở công bằng, có đi có lại và tôn trọng chủ quyền,
và chúng ta thực hiện hành động dứt khoát để đạt mục tiêu đó.
Như Tổng thống đã nói năm ngoái trong chuyến thăm của ông đến Trung
Quốc, “chúng ta có cơ hội tăng cường mối quan hệ giữa hai đất nước chúng
ta và cải thiện cuộc sống của công dân hai nước chúng ta”. Tầm nhìn
tương lai của chúng ta được vun bồi trên những thời kỳ tốt đẹp nhất giữa
hai nước trong quá khứ, khi Mỹ và Trung Quốc liên lạc với nhau trên
tinh thần cởi mở và hữu nghị…
Khi đất nước non trẻ của chúng ta tìm kiếm thị trường xuất khẩu mới
sau thời kỳ chiến tranh Cách mạng, người Trung Quốc chào đón những tàu
buôn Mỹ chất đầy nhân sâm và lông thú…
Khi Trung Quốc chịu đựng những sự sỉ nhục và bóc lột trong thời kỳ
được gọi là “Thế kỷ Ô nhục” của họ, nước Mỹ từ chối tham gia, và chủ
trương chính sách “Mở cửa”, để chúng ta có thể giao thương công bằng hơn
với Trung Quốc và duy trì chủ quyền của họ…
Khi những nhà truyền giáo Mỹ rao giảng tin mừng đến những vùng đất
Trung Quốc, họ sửng sờ trước nền văn hóa sâu đậm của những người cổ xưa
nhưng đầy sức sống, và không chỉ truyền bá đức tin, họ còn thành lập một
trong số những ngôi trường đại học đầu tiên và ưu tú nhất của Trung
Quốc…
Khi Đệ nhị Thế chiến nổ ra, chúng ta sát cánh như những đồng minh
trong cuộc chiến chống lại chủ nghĩa đế quốc… Và sau cuộc chiến đó, Mỹ
bảo đảm Trung Quốc trở thành thành viên Hiến chương Liên Hiệp Quốc, và
là một nước tham gia định hình vĩ đại của thế giới thời hậu chiến.
Nhưng không lâu sau khi lên nắm quyền vào năm 1949, Đảng Cộng sản
Trung Quốc bắt đầu theo đuổi chủ nghĩa bành trướng chuyên chế. Chỉ 5 năm
sau khi hai quốc gia là chiến hữu, chúng ta đã chiến đấu lại với nhau,
trên những ngọn núi và thung lũng ở bán đảo Triều Tiên. Thân phụ của tôi
đã chứng kiến chiến sự trên những tiền tuyến tự do.
Ngay cả cuộc chiến tranh Triều Tiên bạo tàn cũng không thể làm giảm
đi mong muốn của đôi bên nhằm khôi phục các mối quan hệ gắn bó lâu đời.
Bất hòa của Hoa Kỳ với Trung Quốc chấm dứt năm 1972, và ngay sau đó,
chúng ta thiết lập lại quan hệ ngoại giao, bắt đầu mở cửa nền kinh tế
cho nhau, và các trường đại học Mỹ bắt đầu đào tạo một thế hệ kỹ sư,
lãnh đạo doanh nghiệp, học giả và cán bộ Trung Quốc mới.
Sau khi Liên bang Xô viết sụp đổ, chúng ta cho rằng một Trung Quốc tự
do là không thể tránh khỏi. Ngập trong sự lạc quan, vào đầu thế kỷ 21,
Mỹ đã đồng ý cho Bắc Kinh tiếp cận với nền kinh tế của chúng ta, và đưa
Trung Quốc vào Tổ chức Thương mại Thế giới.
Các chính quyền trước đây đưa ra lựa chọn này với hy vọng tự do ở
Trung Quốc sẽ mở rộng dưới mọi hình thức - không chỉ về mặt kinh tế, mà
cả mặt chính trị, với sự tôn trọng mới dành cho các nguyên tắc tự do cổ
điển, tài sản tư nhân, tự do tôn giáo và toàn thảy vấn đề nhân quyền…
nhưng hy vọng này đã không được thành toàn.
Giấc mơ tự do vẫn còn xa vời đối với người dân Trung Quốc. Và trong
khi Bắc Kinh vẫn chỉ chót lưỡi đầu môi về “cải cách và mở cửa”, chính
sách nổi tiếng của Đặng Tiểu Bình giờ đây tỏ ra thiếu thành thật.
Trong 17 năm qua, GDP của Trung Quốc đã tăng gấp 9 lần; trở thành nền
kinh tế lớn thứ hai trên thế giới. Phần lớn thành công này được thúc
đẩy bởi đầu tư của Mỹ tại Trung Quốc. Và Đảng Cộng sản Trung Quốc cũng
đã sử dụng một kho chính sách không phù hợp với thương mại tự do và công
bằng, trong đó thuế quan, hạn ngạch, thao túng tiền tệ, cưỡng bức
chuyển giao công nghệ, trộm cắp tài sản trí tuệ và trợ cấp công nghiệp
được ban phát vô tội vạ chỉ là một vài trong số đó. Những chính sách này
đã xây dựng cơ sở sản xuất của Bắc Kinh, với hậu quả là tổn thất của
các đối thủ cạnh tranh - đặc biệt là Mỹ.
Hành động của Trung Quốc góp phần vào thâm hụt thương mại với Hoa Kỳ
mà năm ngoái đã lên đến 375 tỷ USD - gần một nửa thâm hụt thương mại
toàn cầu của chúng ta. Như Tổng thống Trump vừa nói tuần này, "chúng ta
đã tái thiết Trung Quốc" trong 25 năm qua.
Bây giờ, thông qua kế hoạch “Made in China 2025”, Đảng Cộng sản đã
đặt mục tiêu kiểm soát 90% các ngành công nghiệp tiên tiến nhất thế
giới, bao gồm robot, công nghệ sinh học và trí tuệ nhân tạo. Để giành
được những đỉnh cao chỉ huy của nền kinh tế thế kỷ 21, Bắc Kinh đã chỉ
đạo các quan chức và doanh nghiệp của mình thâu tóm tài sản trí tuệ Mỹ -
nền tảng cho sự lãnh đạo kinh tế của chúng ta - bằng mọi phương tiện
cần thiết.
Bắc Kinh hiện yêu cầu nhiều doanh nghiệp Mỹ chuyển giao bí mật thương
mại của họ để đổi lại hoạt động kinh doanh tại Trung Quốc. Họ cũng phối
hợp và tài trợ cho việc mua lại các công ty Mỹ để giành quyền sở hữu
sáng tạo của những công ty này. Tệ hại nhất là các cơ quan an ninh Trung
Quốc đã chủ mưu đánh cắp trọn gói công nghệ Mỹ - bao gồm các bản thiết
kế quân sự tối tân.
Và bằng cách sử dụng công nghệ bị đánh cắp đó, Đảng Cộng sản Trung Quốc đang lấy lưỡi cày rèn gươm trên một quy mô lớn…
Chi tiêu quân sự của Trung Quốc hiện bằng toàn thể phần còn lại của
châu Á gộp lại, và Bắc Kinh đã ưu tiên khả năng làm xói mòn lợi thế quân
sự của Mỹ - trên đất liền, trên biển, trên không, và trong không gian.
Trung Quốc khăng khăng đẩy Hoa Kỳ ra khỏi Tây Thái Bình Dương và cố gắng
ngăn cản chúng ta hỗ trợ các đồng minh của mình.
Bắc Kinh cũng sử dụng sức mạnh của mình nhiều hơn bao giờ hết. Tàu
Trung Quốc thường xuyên tuần tra quanh quần đảo Senkaku, được quản lý
bởi Nhật Bản. Và trong khi nhà lãnh đạo Trung Quốc đứng trong Vườn Hồng
của Nhà Trắng năm 2015 và nói rằng đất nước của ông "không có ý định
quân sự hóa Biển Đông", ngày nay, Bắc Kinh đã triển khai tên lửa chống
hạm và phòng không trên một chuỗi căn cứ quân sự được xây dựng trên các
đảo nhân tạo.
Sự hung hăng của Trung Quốc được dịp phô bày trong tuần này, khi một
tàu hải quân Trung Quốc áp sát tàu USS Decatur ở khoảng cách 41 mét khi
nó tiến hành các hoạt động tự do hàng hải trên Biển Đông, buộc tàu của
chúng ta phải nhanh chóng cơ động để tránh va chạm. Bất chấp sự quấy rối
liều lĩnh như vậy, Hải quân Hoa Kỳ sẽ tiếp tục bay, đi tàu và hoạt động
ở bất cứ nơi nào luật pháp quốc tế cho phép và theo nhu cầu lợi ích
quốc gia của chúng ta. Chúng ta sẽ không bị đe dọa; chúng tôi sẽ không
rút lui.
Mỹ từng hy vọng tự do hóa kinh tế sẽ thúc đẩy Trung Quốc đi đến quan
hệ đối tác lớn hơn với chúng ta và với thế giới. Thay vào đó, Trung Quốc
đã chọn cách xâm lăng kinh tế, điều này đến lượt nó lại thúc đẩy quân
đội của họ ngày càng phát triển.
Bắc Kinh cũng không hướng tới quyền tự do lớn hơn cho người dân của
họ như chúng ta kỳ vọng. Có lúc, Bắc Kinh xích gần đến quyền tự do và
tôn trọng nhân quyền nhiều hơn, nhưng trong những năm gần đây, họ đã
quay ngoắt về phía sự kiểm soát và áp bức.
Ngày nay, Trung Quốc đã xây dựng một nhà nước giám sát độc nhất vô
nhị, và nó càng ngày càng mở rộng và bừa bãi - thường với sự giúp đỡ của
công nghệ Mỹ. Tương tự, "Vạn lý hỏa thành của Trung Quốc" cũng ngày
càng cao hơn, hạn chế đáng kể dòng chảy tự do thông tin đến với người
dân Trung Quốc. Và đến năm 2020, các nhà cai trị của Trung Quốc nhắm đến
việc thực thi một hệ thống Orwell dựa trên việc kiểm soát hầu hết khía
cạnh của đời sống con người – với cái gọi là “điểm tín nhiệm xã hội”.
Theo ngôn ngữ trong bản thiết kế chính thức của chương trình, nó sẽ "cho
phép người được tín nhiệm rong chơi cùng trời cuối đất, trong khi khiến
người mất uy tín không nhấc nổi một bước".
Và khi nói đến tự do tôn giáo, một làn sóng truy bức mới đang ập xuống với các Kitô hữu, Phật tử và người Hồi giáo Trung Quốc…
Tháng trước, Bắc Kinh đóng cửa một trong những nhà thờ ngầm lớn nhất
Trung Quốc. Trên khắp đất nước, nhà chức trách đang giật đổ thánh giá,
đốt kinh thánh và cầm tù các tín hữu. Và Bắc Kinh giờ đây đã đạt được
thỏa thuận với Vatican, mang lại cho Đảng Cộng sản vốn tuyên xưng vô
thần một vai trò trực tiếp trong việc bổ nhiệm các giám mục Công giáo.
Đối với các Kitô hữu Trung Quốc, đó là những thời kỳ tuyệt vọng.
Bắc Kinh cũng đang trấn áp Phật giáo. Trong thập niên qua, hơn 150 tu
sĩ Phật giáo Tây Tạng đã tự thiêu để phản đối sự đàn áp của Trung Quốc
đối với niềm tin và văn hóa của họ.
Và ở Tân Cương, Đảng Cộng sản đã giam giữ cả triệu người Hồi giáo Duy
Ngô Nhĩ trong các trại của chính phủ nơi họ phải chịu đựng sự tẩy não
suốt ngày đêm. Những người sống sót trong các trại đã mô tả trải nghiệm
của họ như một nỗ lực cố ý của Bắc Kinh để bóp nghẹt văn hóa Duy Ngô Nhĩ
và dập tắt đức tin Hồi giáo.
Nhưng như lịch sử chứng minh, một đất nước đàn áp những người dân của
chính nó hiếm khi dừng lại ở đó. Bắc Kinh cũng đặt mục tiêu mở rộng tầm
với của mình trên toàn thế giới. Như Tiến sĩ Michael Pillsbury của
chính Viện Hudson đã nói, “Trung Quốc đã phản đối các hành động và mục
tiêu của chính phủ Hoa Kỳ. Thật vậy, Trung Quốc đang xây dựng mối quan
hệ riêng của mình với các đồng minh và kẻ thù của Hoa Kỳ, đi ngược lại
với bất kỳ ý định hòa bình hay hảo ý nào của Bắc Kinh”.
Trung Quốc sử dụng cái gọi là "ngoại giao bẫy nợ" để mở rộng ảnh
hưởng của họ. Hôm nay, quốc gia đó đang cung cấp hàng trăm tỷ đô la các
khoản vay cơ sở hạ tầng cho các chính phủ từ châu Á đến châu Phi đến
châu Âu đến cả Mỹ Latinh. Tuy nhiên, các điều khoản của các khoản vay đó
dù có hay ho đến chừng nào thì cũng luôn mơ hồ và lợi ích luôn tuôn đổ
về Bắc Kinh.
Chỉ cần hỏi Sri Lanka, nước vay một khoản nợ khổng lồ để các công ty
nhà nước Trung Quốc xây dựng một cảng biển với giá trị thương mại đáng
ngờ. Hai năm trước, quốc gia đó không còn đủ khả năng thanh toán món nợ
của mình nữa - vì vậy Bắc Kinh đã gây áp lực để Sri Lanka chuyển giao
cảng mới trực tiếp vào tay Trung Quốc. Nó có thể sớm trở thành căn cứ
quân sự tiền phương cho lực lượng hải quân biển xanh đang ngày càng phát
triển của Trung Quốc.
Trong chính bán cầu của chúng ta, Bắc Kinh đã giang tay cứu vớt chế độ Maduro tham nhũng và bất tài ở Venezuela, cam kết 5 tỉ đô la trong các khoản vay đáng ngờ có thể được hoàn trả bằng dầu. Trung Quốc cũng là chủ nợ lớn nhất của quốc gia này, tạo gánh nặng cho người dân Venezuela với hơn 50 tỷ đô la nợ nần. Bắc Kinh cũng đang làm suy đồi nền chính trị của một số quốc gia bằng cách cung cấp sự hậu thuẫn trực tiếp cho các đảng phái và ứng viên hứa hẹn sẽ đáp ứng các mục tiêu chiến lược của Trung Quốc…
Và kể từ năm ngoái, Đảng Cộng sản Trung Quốc đã thuyết phục 3 quốc
gia Mỹ Latinh cắt đứt quan hệ với Đài Bắc và công nhận Bắc Kinh. Những
hành động này đe dọa sự ổn định của Eo biển Đài Loan - và Hoa Kỳ lên án
những hành động này. Và trong khi chính quyền của chúng ta sẽ tiếp tục
tôn trọng Chính sách Một Trung Quốc của chúng ta, như được phản ánh
trong ba thông cáo chung và Đạo luật Quan hệ Đài Loan, Mỹ sẽ luôn tin
rằng sự đón nhận dân chủ của Đài Loan chỉ ra một con đường tốt hơn cho
tất cả người dân Trung Quốc.
Đây chỉ là một vài trong số những cách mà Trung Quốc đã tìm cách thúc
đẩy lợi ích chiến lược của mình trên khắp thế giới, với cường độ và sự
tinh vi ngày càng gia tăng. Tuy nhiên, các chính quyền trước đây gần như
bỏ qua các hành động của Trung Quốc - và trong nhiều trường hợp, họ đã
xúi giục Trung Quốc.
Nhưng thời đó đã qua.
Dưới sự lãnh đạo của Tổng thống Trump, Hoa Kỳ đã bảo vệ lợi ích của chúng ta với sức mạnh được phục hồi của Mỹ…
Chúng ta đã làm cho quân đội hùng mạnh nhất trong lịch sử thế giới
hùng mạnh hơn nữa. Đầu năm nay, Tổng thống đã ký thành luật việc gia
tăng chi tiêu quốc phòng lớn nhất kể từ thời Ronald Reagan - 716 tỷ đô
la để mở rộng sự thống trị quân sự của chúng ta trong mọi chiến trường.
Chúng ta đang hiện đại hoá kho vũ khí hạt nhân, chúng ta đang triển
khai và phát triển những chiến đấu cơ và máy bay ném bom tối tân, chúng
ta đang xây dựng một thế hệ tàu sân bay và tàu chiến mới, và chúng ta
đang đầu tư vào các lực lượng vũ trang của chúng ta ở mức chưa từng có.
Điều này bao gồm việc xúc tiến thành lập Lực lượng Không gian Hoa Kỳ để
đảm bảo sự thống trị liên tục của chúng ta trong không gian, và cho phép
tăng cường năng lực trong thế giới mạng để xây dựng sự răn đe với các
đối thủ của chúng ta.
Và theo chỉ đạo của Tổng thống Trump, chúng ta cũng đang áp đặt thuế
quan lên 250 tỷ đô la hàng hóa Trung Quốc, với mức thuế cao nhất nhắm
vào các ngành công nghiệp tiên tiến mà Bắc Kinh đang cố gắng nắm bắt và
kiểm soát. Và Tổng thống cũng đã nói rõ rằng chúng ta sẽ áp thêm nhiều
loại thuế nữa, với khả năng tăng hơn gấp đôi con số đó, trừ khi đạt được
một thỏa thuận công bằng và có đi có lại.
Hành động của chúng ta đã có tác động lớn. Thị trường chứng khoán lớn
nhất Trung Quốc giảm 25% trong 9 tháng đầu năm nay, phần lớn bởi vì
chính quyền của chúng ta đã chống lại những hành vi thương mại của Bắc
Kinh.
Như Tổng thống Trump đã nêu rõ, chúng ta không muốn thị trường của
Trung Quốc phải khốn đốn. Trong thực tế, chúng ta muốn họ phát triển
mạnh. Nhưng Hoa Kỳ muốn Bắc Kinh theo đuổi các chính sách thương mại tự
do, công bằng và có đi có lại.
Đáng buồn thay, các nhà cai trị của Trung Quốc đã từ chối đi theo con
đường đó - cho đến nay. Người dân Mỹ xứng đáng biết điều đó, để đáp trả
lập trường mạnh mẽ của Tổng thống Trump, Bắc Kinh đang theo đuổi một
chiến dịch toàn diện và phối hợp để làm suy yếu sự ủng hộ dành cho Tổng
thống, chương trình nghị sự của chúng ta, và những lý tưởng được trân
quý nhất của quốc gia chúng ta.
Hôm nay tôi muốn nói với bạn những gì chúng tôi biết về hành động của
Trung Quốc - một số trong đó chúng tôi thu thập từ những đánh giá tình
báo, một số trong đó đã được công chúng biết đến. Nhưng tất cả đều là sự
thật.
Như tôi đã nói trước đây, Bắc Kinh đang triển khai một cách tiếp cận
của toàn thể chính quyền để thúc đẩy ảnh hưởng của họ và gặt hái lợi ích
cho họ. Họ sử dụng sức mạnh này theo cách chủ tâm và đe dọa hơn để can
thiệp vào các chính sách và chính trị nội bộ của Hoa Kỳ.
Đảng Cộng sản Trung Quốc đang tưởng thưởng hoặc hăm dọa các doanh
nghiệp Mỹ, các hãng phim, trường đại học, viện nghiên cứu, các học giả,
nhà báo, và các quan chức địa phương, tiểu bang và liên bang.
Tệ hại nhất, Trung Quốc đã khởi xướng một nỗ lực chưa từng có để tác
động đến ý kiến công chúng Mỹ, cuộc bầu cử năm 2018, và môi trường dẫn
đến cuộc bầu cử tổng thống năm 2020…
Nói thẳng ra, sự lãnh đạo của Tổng thống Trump đang có hiệu quả; và Trung Quốc muốn một Tổng thống Mỹ khác.
Trung Quốc đang can thiệp vào nền dân chủ của Mỹ. Như Tổng thống
Trump vừa nói tuần trước, chúng tôi “phát hiện Trung Quốc đã cố gắng can
thiệp vào cuộc bầu cử [giữa kỳ] năm 2018 sắp diễn ra của chúng ta”.
Cộng đồng tình báo của chúng tôi nói rằng “Trung Quốc đang nhắm đến
các chính quyền và quan chức cấp tiểu bang và địa phương của Mỹ để khai
thác bất kỳ sự chia rẽ nào về chính sách giữa chính quyền liên bang và
các cấp địa phương. Họ sử dụng các vấn đề xung khắc, như thuế quan
thương mại, để thúc đẩy ảnh hưởng chính trị của Bắc Kinh”.
Vào tháng Sáu, Bắc Kinh đã lưu hành một tài liệu bí mật, có tiêu đề
“Chỉ thị Tuyên truyền và Kiểm duyệt”, vạch ra chiến lược của mình. Nó
nói rằng Trung Quốc phải "tấn công chính xác và cẩn thận, chia tách các
nhóm trong nước khác nhau" tại Hoa Kỳ.
Để phục vụ mục đích đó, Bắc Kinh đã huy động các nhân tố bí mật, các
nhóm bình phong, và tổ chức tuyên truyền để thay đổi nhận thức của người
Mỹ về các chính sách của Trung Quốc. Như một thành viên cấp cao trong
cộng đồng tình báo của chúng ta gần đây đã nói với tôi, những gì người
Nga làm chẳng là gì cả so với những gì Trung Quốc đang làm trên khắp đất
nước này.
Các quan chức cấp cao Trung Quốc cũng đã cố gắng tác động đến để các
nhà lãnh đạo kinh doanh lên án hành động thương mại của chúng ta, tận
dụng mong muốn duy trì hoạt động của họ ở Trung Quốc. Trong một ví dụ
gần đây, họ đe dọa sẽ khước từ cấp giấy phép kinh doanh cho một tập đoàn
lớn của Mỹ nếu từ chối phát biểu chống lại chính sách của chính quyền
chúng ta.
Và khi nói đến việc tác động đến cuộc bầu cử giữa kỳ, bạn chỉ cần
nhìn vào thuế quan mà Bắc Kinh đáp trả chúng ta. Họ nhắm mục tiêu cụ thể
vào các ngành công nghiệp và tiểu bang sẽ đóng một vai trò quan trọng
trong cuộc bầu cử năm 2018. Theo một ước tính, hơn 80% các hạt của Hoa
Kỳ bị Trung Quốc nhắm đến đã bỏ phiếu cho Tổng thống Trump vào năm 2016;
bây giờ Trung Quốc muốn biến các cử tri này chống lại chính quyền của
chúng ta.
Và Trung Quốc cũng đang trực tiếp chiêu dụ cử tri Mỹ. Tuần trước,
chính phủ Trung Quốc trả tiền để đăng nhiều phụ trang trên tờ Des Moines
Register – tờ báo có lượng phát hành lớn ở bang nhà của Đại sứ của
chúng ta tại Trung Quốc, và là một tiểu bang quan trọng trong (cuộc bầu
cử - người dịch) năm 2018. Phần phụ trang, được thiết kế trông giống như
các bài báo, phê phán các chính sách thương mại của chúng ta là liều
lĩnh và có hại cho người dân bang Iowa.
May mắn thay, người Mỹ không bị thuyết phục. Chẳng hạn: nông dân Mỹ đang đứng về phía vị Tổng thống này và đang nhìn thấy kết quả thực sự từ những lập trường mạnh mẽ mà ông đã chọn, bao gồm Thỏa thuận Mỹ-Mexico-Canada tuần này, nơi chúng tôi đã mở rộng đáng kể thị trường Bắc Mỹ cho các sản phẩm của Hoa Kỳ - một chiến thắng lớn cho nông dân và nhà sản xuất Mỹ.
Nhưng hành động của Trung Quốc không chỉ tập trung vào việc ảnh hưởng
đến chính sách và chính trị của chúng ta. Bắc Kinh cũng đang thực hiện
các bước để khai thác đòn bẩy kinh tế, và sức hấp dẫn từ thị trường nội
địa lớn của Trung Quốc, để tăng cường ảnh hưởng của họ lên các tập đoàn
Mỹ.
Bắc Kinh hiện yêu cầu các liên doanh của Mỹ hoạt động tại Trung Quốc
thành lập “các tổ chức đảng” trong công ty của họ, mang lại cho Đảng
Cộng sản một tiếng nói - và có thể là quyền phủ quyết - trong các quyết
định tuyển dụng và đầu tư.
Chính quyền Trung Quốc cũng đe dọa các công ty Hoa Kỳ mô tả Đài Loan
như một thực thể địa lý riêng biệt, hoặc đi lệch khỏi chính sách của
Trung Quốc về Tây Tạng. Bắc Kinh buộc Delta Airlines phải công khai xin
lỗi vì không gọi Đài Loan là một "tỉnh của Trung Quốc" trên website của
mình. Họ cũng gây áp lực cho Marriott để sa thải một nhân viên người Mỹ
bấm thích một tweet về Tây Tạng.
Bắc Kinh thường xuyên yêu cầu Hollywood mô tả Trung Quốc theo một góc
nhìn tích cực ngặt nghèo, và họ trừng phạt các hãng phim và nhà sản
xuất không làm thế. Những nhà kiểm duyệt của Bắc Kinh nhanh chóng chỉnh
sửa hoặc cấm chiếu những bộ phim phê phán Trung Quốc, thậm chí theo
những cách nhỏ nhặt. Phim "World War Z" đã phải cắt bỏ khỏi kịch bản
phần đề cập đến một loại virus có nguồn gốc từ Trung Quốc. "Red Dawn" đã
được chỉnh sửa kỹ thuật số để biến những nhân vật phản diện thành người
Bắc Triều Tiên, chứ không phải là người Trung Quốc.
Ngoài lĩnh vực kinh doanh, Đảng Cộng sản Trung Quốc đang chi hàng tỷ
đô la cho các tổ chức tuyên truyền ở Hoa Kỳ, cũng như các quốc gia khác.
Đài Phát thanh Quốc tế Trung Quốc hiện phát sóng chương trình thân
thiện với Bắc Kinh trên hơn 30 tổ chức truyền thông ở Hoa Kỳ, phần nhiều
tập trung ở các thành phố lớn của Mỹ. Mạng lưới Truyền hình Toàn cầu
của Trung Quốc tiếp cận hơn 75 triệu người Mỹ - và nó nhận được lệnh
điều động trực tiếp từ những lãnh đạo Đảng Cộng sản của mình. Như nhà
lãnh đạo hàng đầu của Trung Quốc phát biểu trong một chuyến thăm trụ sở
của mạng lưới, "Các phương tiện truyền thông do Đảng và chính phủ điều
hành là mặt trận tuyên truyền và phải có Đảng tính".
Đó là lý do tại sao, tháng trước, Bộ Tư pháp đã ra lệnh cho mạng lưới đó đăng ký là tổ chức nước ngoài.
Đảng Cộng sản cũng đã đe dọa và giam giữ các thành viên gia đình
người Trung Quốc của các nhà báo người Mỹ, những người tìm tòi quá sâu.
Và họ đã chặn các website của các tổ chức truyền thông Hoa Kỳ và khiến
các nhà báo của chúng ta gặp nhiều khó khăn hơn để có được visa. Điều
này xảy ra sau khi tờ The New York Times công bố các bài báo điều tra về
sự giàu có của một số nhà lãnh đạo Trung Quốc.
Nhưng phương tiện truyền thông không phải là nơi duy nhất mà Đảng
Cộng sản Trung Quốc tìm cách nuôi dưỡng một nền văn hóa kiểm duyệt. Điều
này cũng đúng với các học viện.
Chỉ cần nhìn vào Hội sinh viên và học giả Trung Quốc, vốn có hơn 150
chi nhánh trên khắp các cơ sở đại học của Mỹ. Các nhóm này giúp tổ chức
các sự kiện xã hội cho một số trong hơn 430.000 công dân Trung Quốc đang
theo học tại Hoa Kỳ; họ cũng cảnh báo các lãnh sự quán và đại sứ quán
Trung Quốc khi các sinh viên Trung Quốc, và các trường học của Mỹ, đi
chệch khỏi đường lối của Đảng Cộng sản.
Tại Đại học Maryland, một sinh viên Trung Quốc gần đây đã phát biểu
tại lễ tốt nghiệp của mình về những gì cô gọi là "không khí trong lành
của tự do ngôn luận" ở Mỹ. Tờ báo chính thức của Đảng Cộng sản đã nhanh
chóng trừng phạt cô, cô trở thành nạn nhân của một cơn bão chỉ trích gay
gắt trên mạng truyền thông xã hội được kiểm soát chặt chẽ của Trung
Quốc, và gia đình cô trở ở trong nước đã bị quấy nhiễu. Đối với bản thân
trường đại học, chương trình trao đổi của nó với Trung Quốc - một trong
những chương trình sâu rộng nhất của nước này - đột nhiên bị tắc tị.
Trung Quốc cũng gây áp lực học thuật theo những cách khác. Bắc Kinh
cung cấp tài trợ hào phóng cho các trường đại học, viện nghiên cứu và
các học giả, với thỏa thuận rằng họ sẽ tránh những ý tưởng mà Đảng Cộng
sản thấy nguy hiểm hoặc xúc phạm. Các chuyên gia về Trung Quốc biết rõ
rằng thị thực của họ sẽ bị trì hoãn hoặc bị từ chối nếu nghiên cứu của
họ mâu thuẫn với các luận điểm của Bắc Kinh.
Và ngay cả các học giả và tổ chức tránh nhận tài trợ của Trung Quốc
cũng bị quốc gia đó nhắm đến, như Viện Hudson trực tiếp trải nghiệm. Sau
khi bạn đề nghị tiếp đón một diễn giả mà Bắc Kinh không thích, website
của bạn hứng chịu một cuộc tấn công mạng lớn, có nguồn gốc từ Thượng
Hải. Bạn biết rõ hơn đa số rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc đang cố gắng
làm suy yếu tự do học thuật và tự do ngôn luận ở Mỹ ngày nay.
Những hành động này và những hành động khác, nhìn chung, cấu thành
một nỗ lực đang được tăng cường để chuyển dịch ý kiến công chúng và
chính sách công của Hoa Kỳ ra xa khỏi phong cách lãnh đạo Nước Mỹ trên
hết của Tổng thống Donald Trump. Nhưng thông điệp của chúng ta đối với
các nhà cầm quyền của Trung Quốc là: Tổng thống này sẽ không lùi bước -
và người dân Mỹ sẽ không bị lung lạc. Chúng ta sẽ tiếp tục đứng vững vì
an ninh và nền kinh tế của chúng ta, ngay cả khi chúng ta hy vọng cải
thiện mối quan hệ với Bắc Kinh.
Chính quyền của chúng ta sẽ tiếp tục hành động dứt khoát để bảo vệ lợi ích, công việc và an ninh của người Mỹ.
Khi chúng ta xây dựng lại quân đội của mình, chúng ta sẽ tiếp tục khẳng định lợi ích của Mỹ trên khắp Ấn Độ-Thái Bình Dương.
Khi chúng ta đáp trả các hành vi thương mại của Trung Quốc, chúng ta
sẽ tiếp tục đòi hỏi một mối quan hệ kinh tế tự do và công bằng và có đi
có lại với Trung Quốc, đòi hỏi Bắc Kinh tháo dỡ rào cản thương mại, thực
hiện nghĩa vụ thương mại, và mở hoàn toàn nền kinh tế như chúng ta đã
mở cửa nền kinh tế của chúng ta.
Chúng ta sẽ tiếp tục hành động cho đến khi Bắc Kinh chấm dứt hành vi
trộm cắp tài sản trí tuệ của Mỹ, và chấm dứt hành vi bóc lột là cưỡng
bức chuyển giao công nghệ…
Và để thúc đẩy tầm nhìn của chúng ta về một Ấn Độ-Thái Bình Dương tự
do và mở, chúng ta đang xây dựng các liên kết mới và mạnh mẽ hơn với các
quốc gia chia sẻ giá trị của chúng ta trên khắp khu vực - từ Ấn Độ đến
Samoa. Các mối quan hệ của chúng ta sẽ tuôn chảy từ tinh thần tôn trọng,
được xây dựng trên quan hệ đối tác, chứ không phải sự thống trị.
Chúng ta đang thiết lập các thỏa thuận thương mại mới, trên cơ sở
song phương, giống như tuần trước, Tổng thống Trump đã ký một thỏa thuận
thương mại cải tiến với Hàn Quốc và chúng ta sẽ sớm bắt đầu đàm phán
một thỏa thuận thương mại tự do song phương lịch sử với Nhật Bản.
Và chúng ta đang sắp xếp lại các chương trình tài chính và phát triển
quốc tế, mang lại cho các quốc gia nước ngoài một lựa chọn thay thế
minh bạch và công bằng thay vì chính sách ngoại giao bẫy nợ của Trung
Quốc. Để đạt được mục đích đó, Tổng thống Trump sẽ ký thành luật Đạo
luật BUILD trong những ngày tới.
Và vào tháng tới, tôi sẽ có đặc ân đại diện cho Hoa Kỳ tại Singapore
và Papua New Guinea, tại ASEAN và APEC. Ở đó, chúng ta sẽ công bố các
biện pháp và chương trình mới để hỗ trợ một Ấn Độ-Thái Bình Dương tự do
và mở - và thay mặt Tổng thống, tôi sẽ phát đi thông điệp rằng cam kết
của Mỹ đối với Ấn Độ-Thái Bình Dương chưa bao giờ mạnh mẽ hơn.
Để bảo vệ quyền lợi của chúng ta ở trong nước, chúng tôi đã tăng
cường CFIUS - Ủy ban Đầu tư nước ngoài ở Hoa Kỳ - nâng cao sự giám sát
đầu tư của Trung Quốc ở Mỹ, để bảo vệ an ninh quốc gia của chúng ta
trước các hành động bóc lột của Bắc Kinh.
Và khi nói đến ảnh hưởng và sự can thiệp thâm độc của Bắc Kinh vào
nền chính trị và chính sách của Mỹ, chúng tôi sẽ tiếp tục phơi bày nó,
bất kể hình thức của nó là gì. Và chúng ta sẽ làm việc với các nhà lãnh
đạo ở mọi cấp xã hội để bảo vệ lợi ích quốc gia và những lý tưởng được
trân quý nhất. Người dân Mỹ sẽ đóng vai trò quyết định - và trên thực
tế, họ đã như thế…
Khi chúng ta tề tựu nơi đây, một sự đồng thuận mới đang dấy lên trên khắp nước Mỹ…
Có thêm nhiều nhà lãnh đạo kinh doanh đang suy nghĩ vượt ra ngoài quý
tiếp theo, và suy nghĩ hai lần trước khi thâm nhập vào thị trường Trung
Quốc nếu nó đồng nghĩa với việc chuyển giao tài sản trí tuệ của họ hoặc
khuyến khích sự đàn áp của Bắc Kinh. Nhưng còn nhiều thứ phải nối bước.
Ví dụ: Google phải ngay lập tức chấm dứt việc phát triển ứng dụng
“Dragonfly” vốn sẽ tăng cường sự kiểm duyệt của Đảng Cộng sản và xâm
phạm quyền riêng tư của khách hàng Trung Quốc…
Có thêm nhiều nhà báo đang tường thuật sự thật mà không sợ hãi hoặc
thiên vị và đào sâu để vạch ra nơi Trung Quốc đang can thiệp vào xã hội
của chúng ta, và tại sao - và chúng tôi hy vọng rằng sẽ có nhiều hơn
những người Mỹ, và những tổ chức toàn cầu, những tổ chức tin tức sẽ tham
gia vào nỗ lực này.
Có thêm nhiều học giả đang phát biểu mạnh mẽ và bảo vệ tự do học
thuật, và có thêm nhiều trường đại học và viện nghiên cứu đang tập trung
nhuệ khí để khước từ món tiền dễ kiếm của Bắc Kinh, nhận ra rằng mỗi
đồng đô la đều đi kèm những đòi hỏi tương ứng. Chúng tôi tự tin có thêm
nhiều người sẽ tham gia vào hàng ngũ của họ.
Và trên toàn quốc, người dân Mỹ đang ngày càng cảnh giác, với một sự
đánh giá cao mới dành cho các hành động của chính quyền của chúng ta
nhằm thiết lập lại mối quan hệ kinh tế và chiến lược của Mỹ với Trung
Quốc, để cuối cùng đưa Nước Mỹ lên trên hết.
Và dưới sự lãnh đạo của Tổng thống Trump, Mỹ sẽ đi đúng hướng. Trung
Quốc nên biết rằng người dân Mỹ và đại diện được bầu của họ ở cả hai
đảng đều quyết tâm.
Như Chiến lược An ninh Quốc gia của chúng ta tuyên bố: "Cạnh tranh không luôn đồng nghĩa với thù địch".
Như Tổng thống Trump đã nói rõ, chúng ta muốn có một mối quan hệ xây
dựng với Bắc Kinh, nơi mà sự thịnh vượng và an ninh của chúng ta cùng
phát triển, chứ không tách rời. Trong khi Bắc Kinh đã rời xa tầm nhìn
này, các nhà cầm quyền của Trung Quốc vẫn có thể thay đổi hướng đi, và
quay trở lại với tinh thần “cải cách và mở cửa” và sự tự do lớn hơn.
Người Mỹ không muốn nhiều hơn; người dân Trung Quốc xứng đáng không ít
hơn.
Nhà văn vĩ đại người Trung Quốc Lỗ Tấn thường than trách rằng đất
nước của ông "chỉ có một là khinh khi người nước ngoài như cầm thú, hoặc
hai là tôn xưng họ như thánh thượng, chứ chưa bao giờ xem là đồng
đẳng". Hôm nay, nước Mỹ đang vươn tay ra với Trung Quốc; chúng tôi hy
vọng Bắc Kinh sẽ sớm vươn tay lại – bằng hành động chứ không phải lời
nói, và với sự tôn trọng mới đối với nước Mỹ. Nhưng chúng ta sẽ không
ngừng nghỉ cho đến khi mối quan hệ của chúng ta với Trung Quốc đặt cơ sở
trên sự công bằng, có đi có lại, và tôn trọng chủ quyền.
Có một câu ngạn ngữ cổ của Trung Quốc nói rằng “con người chỉ nhìn
thấy hiện tại, nhưng trời nhìn thấy tương lai”. (Nhân kiến mục tiền,
thiên kiến cửu viễn – người dịch). Khi chúng ta tiến lên, chúng ta hãy
theo đuổi một tương lai hòa bình và thịnh vượng với quyết tâm và niềm
tin…
Niềm tin vào sự lãnh đạo của Tổng thống Trump, và mối quan hệ mà ông đã thiết lập với chủ tịch Trung Quốc...
Niềm tin vào tình hữu nghị bền vững giữa người Mỹ và người Trung Quốc…
Niềm tin rằng trời nhìn thấy tương lai - và nhờ ân điển của Đức Chúa Trời, Mỹ và Trung Quốc sẽ cùng đi tới tương lai đó.
Cảm ơn các bạn. Chúa phù hộ các bạn. Và Chúa phù hộ nước Mỹ!
(Chuyển ngữ: Duan Dang)